Date comparison

 

查了一下奇摩知識網,得到的回答跟我之前的認知差不多:

一般私人或情侶間的約會:date

比較正式的約會或是會議:appointment

事實上當我查了一下英英詞典後,其實date兩者都適用。

說到情侶間的約會,這幾個字都可以:tryst, assigntation, date

而親友、同學間的聚會(約會、團圓),我比較建議用:reunion, get-together

下面是我用心智圖整理的pdf播放檔,提供大家參考:

檔案:

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    空城記事 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()