跳到主文
部落格全站分類:生活綜合
查了一下奇摩知識網,得到的回答跟我之前的認知差不多:
一般私人或情侶間的約會:date
比較正式的約會或是會議:appointment
事實上當我查了一下英英詞典後,其實date兩者都適用。
說到情侶間的約會,這幾個字都可以:tryst, assigntation, date
而親友、同學間的聚會(約會、團圓),我比較建議用:reunion, get-together
下面是我用心智圖整理的pdf播放檔,提供大家參考:
檔案:
【空城記事】
空城記事 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
留言列表